iris_sibirica (iris_sibirica) wrote,
iris_sibirica
iris_sibirica

ПРОДОЛЖАЕТСЯ ДАРЕНИЕ ДРУЗЬЯМ ИЗВЕСТНЫХ ФИЛОСОФСКИХ ТРАКТАТОВ

andreyryaboy - Шеллинг. «Philosophie und Religion» (1804).
repis - Шеллинг. «Darlegung des wahren Verhältnisses Naturphilosophie zur verbesserten Fichteschen Lehre» (1806).
izosimov - Шеллинг. «Ueber das Verhältniss der bildenden Künste zur Natur» (торжественная речь, читанная в мюнхенской академии искусств в 1807 г.).
barbos91 - Шеллинг. «Philosophische Untersuchungen über das Wesen der menschlichen Freiheit» (1809).
esya - Шеллинг. «Denkmal der Schrift Jacobis von den göttlichen Dingen» (1812).
occuserpens - Шеллинг.«Weltalter» (посмертно).
stepnoff1 - Шеллинг. «Ueber die Gottheiten von Samothrake» (1815).
zabriski - Шеллинг. «Ueber den Zusammenhang der Natur mit der Geisterwelt» (посмертно).
roman_yhnovec - Шеллинг. «Die Philosophie der Mythologie und der Offenbarung» (позитивная философия — посмертное изд.).
arno1251 - Шопенгауэр. «Мир как воля и представление» (Die Welt als Wille und Vorstellung, 1819).

* Сегодня дарил оставшегося Шеллинга. Это неплохой подарок для дома, для семьи. Всё же Шеллинг, а не Вася Пупкин. Веселье продолжается. Стал дарить Шопенгауэра.

САКРАЛЬНАЯ СКАЗКА О ВЕЛИКОМ ПОБЕДИТЕЛЕ, КОТОРУЮ КАРЛИКИ-СЫБЫРЫ РАССКАЗАЛИ ДОЦЕНТУ ТРОЕКУРОВУ.

Червяк завидовал Сороконожке, Сороконожка завидовала Змее, Змея завидовала Ветру, Ветер завидовал Глазу, а Глаз завидовал Сердцу.Червяк сказал Сороконожке:
— Я передвигаюсь, извиваясь, и нет ничего проще на свете. А тебе приходится передвигать десять тысяч ног, как же ты с ними управляешься?
— А чему тут удивляться? — отвечала Сороконожка. — Разве не видел ты плюющего человека? Когда он плюёт, у него изо рта вылетают разные капли — большие, как жемчуг, или совсем маленькие, словно капельки тумана. Вперемешку падают они на землю, и сосчитать их невозможно. Мною же движет Небесная Пружина во мне, а как я передвигаюсь, мне и самой неведомо. Сороконожка сказала Змее:
— Я передвигаюсь с помощью множества ног, но не могу двигаться так же быстро, как ты, хотя у тебя ног нет вовсе. Почему так?
— Мною движет Небесная Пружина во мне, — отвечала Змея. — Как могу я это изменить? Для чего же мне ноги?
Змея говорила Ветру:
- Я передвигаюсь, сгибая и распрямляя позвоночник, ибо у меня есть тело. Ты же с воем поднимаешься в Северном Океане и, всё так же завывая, несёшься в Южный Океан, хотя тела у тебя нет. Как это у тебя получается?
— Да, я с воем поднимаюсь в Северном Океане и лечу в Южный Океан. Но если кто-нибудь тронет меня пальцем, то одолеет меня, а станет топтать ногами — и сомнёт меня. Пусть так — но ведь только я могу ломать могучие деревья и разрушать огромные дома. Вот так я превращаю множество маленьких не-побед в одну большую победу. Только совершенномудрый способен быть великим победителем!

Незаметное 120-летие Леонида Добычина -
http://all-decoded.livejournal.com/419026.html#comments

А что? Я куплю - http://www.ozon.ru/context/detail/id/31049774/



rusnar прислал
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 11 comments